Ако го направим, ще пропищят, че е политическа сделка.
Jestli ho prokurátor zprostí žaloby, všichni budou mluvit o komplotu.
Когато го направим, ще преразгледаме актуализираната дата в долната част на тази страница.
Doporučujeme tuto stránku pravidelně kontrolovat a řídit se datem poslední úpravy uvedeným ve spodní části stránky.
Когато ние го направим, ще редактираме датата на актуализация в долната част на тази страница.
Stane-li se tak, na konci této stránky se vždy zobrazí datum poslední změny a zároveň Vás na tuto skutečnost upozorníme e-mailem.
По неофиЦиални изчисления, ако го направим, ще унищожим 90% от техните ядрени оръжия.
Za šesté: z neoficiální studie této eventuality vyplývá, že bychom zničili 90% jejich atomového potenciálu.
Да права си, можем да го направим, ще го преодолеем.
To je pravda! To je pravda, zvládneme to. Máš pravdu.
Хайде, просто да го направим. Ще ти покажа къде закусва Винс.
No tak, jen si to se mnou rozdej, a já ti ukážu, kde Vince snídá.
Ако не го направим ще имаме проблеми после.
Ulehčit si to by se nám možná nevyplatilo při prvním slyšení.
И когато го направим... ще пируваме.
A až se tak stane, budeme hodovat.
Трябва да открием връзката и докато го направим, ще трябва да прегледате всяка страница от докладите през последните шест месеца.
Musíme najít spojitost a dokud se nám to nepodaří, budete procházet všechny policejní záznamy za posledních šest měsíců.
Ричард, ако не го направим, ще умрем.
Richarde, pokud to neuděláme, všichni zemřeme.
Ако не го направим, ще убият мен.
To já taky, pokud to neuděláme...
Щом го направим, ще измислим как да ви измъкнем.
Jakmile to bude hotovo, přijdeme na to, jak vás z té lodi dostat pryč.
И за да го направим ще трябва да те намушкаме, и ще кървиш.
A aby se nám to podařilo, budeme tě muset zavraždit. A odkrvit tě.
Ако го направим, ще накараш Махмуд да доставя за "Синове... "
Když to provedem, ty zajistíš, aby Mahmúd začal obchodovat se Sons.
И когато го направим, ще се завърнем тук.
A až tak učiníme, vrátíme se na tohle místo.
Ако го направим, ще каже на президента.
Když ho zavoláme, první věc, co udělá, že to řekne prezidentce.
Ако го направим ще е по моите правила и по моя начин.
Pokud to uděláme, uděláme to za mých podmínek a já rozhoduju.
Ако не го направим, ще загубим всяка битка, която започнем.
Jinak prohrajeme každou bitvu, do které se zapojíme.
И когато го направим ще искаме да чуем неговата история.
A až ho najdeme, tak nás bude velmi zajímat, co nám k tomu řekne.
И трети път, като го направим, ще имаме цял Бирмингам.
A až to uděláme potřetí, vsadí si na něj celý Birmingham.
И ако се нуждаеш от мен да го направим, ще се радвам.
A pokud to mám udělat já, bude mi potěšením.
Защото когато го направим ще знаем каква кола кара.
Protože v tu chvíli budeme přesně vědět, s jakým autem jedou.
За да го направим, ще се нуждаем от диверсия.
Jestli máme uspět, musíme odvést pozornost.
Ако го направим, ще бъдем повече от 900 дни в космоса.
Pokud to uděláme, budeme ve vesmíru přes 900 dní.
Ще го направим, ще го накараме да се случи.
Daří se nám to, komunikační. Daří se nám to uskutečnit. - Ano, pane.
Чуй, има... има друга жена... и това, което ние с теб сме на път да направим, ще усложни вече достатъчно сложната ситуация.
Poslouchej, je, je ještě jiná žena... a to, co se teď chystáme udělat by mohlo zkomplikovat už tak komplikovanou situaci.
Ако го направим, ще загубят доверие в нас.
Tím ztratíme veškerou důvěryhodnost, už na dobro.
Ако го направим, ще ни повдигнат множество съдебни процеси, а Рейдън ще бъде унищожена.
Pokud to uděláme, tak budou podány žaloby za miliardy dolarů, Reiden bude zničen.
Не го ли направим, ще ни го наложат рано или късно.
Buďto se podřídíme, nebo to udělají za nás. A to je fakt.
И щом го направим, ще владеем планетата с него.
A až se tak stane, budeme společně vládnout této planetě.
Хората казват, че е варварство, но ако не го направим ще прилича на прасе, увито в одеяло.
Lidé říkají, že je to barbarské, ale když se to neudělá, tak to pak vypadá jako prase pod dekou.
Когато го направим, ще преразгледаме актуализираната дата в горната част на тази страница.
Když uděláme, budeme revidovat aktualizovaný datum v dolní části této stránky.
Ако го направим, ще ви уведомим за целта и категорията на личните данни, които ще бъдат обработени в момента, в който искаме вашето съгласие.
V takovém případě vás budeme informovat o účelu a typu osobních údajů, které se chystáme zpracovat, v době, kdy požádáme o váš souhlas.
Като го направим ще открием, че в Африка има определен брой генетични изменения.
Pokud to uděláte, objevíte jistý počet genetických odchylek v Africe.
И ако спрем тях, както се надявам да направим, ще дойдат други.
A pokud vyhrajeme tuto bitvu a já doufám, že ano, tak přijdou další.
Ако го направим, ще съблекат дрехите ни.
Pokud bychom to zkusili, nenechali by na nás kus oblečení.
Ако не го направим, ще трябва да създадем безкрайни хектари земя на изцяло нова планета, изпускайки трилиони кубически метри атмосферни газове и после построявайки гигантски стъклен купол, който да ги пази.
Neučinění tak znamená potřebu vytvořit nekonečně akrů půdy na zcela nové planetě, vypouštět bilióny litrů atmosférických plynů a pak sestrojit obří skleněný dóm, kde bychom vše uchovali.
Ако го направим, ще открием че всеки ден, година, с течение на милиардите години разстоянието между галактиките се увеличава.
Kdyby tohle bylo ve vaší moci, zjistili byste, že s každým uplynulým dnem, každým uplynulým rokem, každou uplynulou miliardou let, se vzdálenost mezi galaxiemi zvětšuje.
0.80056715011597s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?